Eloisa James – Kus me, Annabel

Eloisa James - Kus me, Annabel

Kiss Me, Annabel – Essex Sisters #2

Vertaling: Toby Visser

Annabel Essex vindt dat haar toekomstige man RIJK moet zijn. Ze heeft meer dan genoeg van lekkende daken en versleten kleding. Hij moet ook ENGELS zijn. Londen is het centrum van de beschaafde wereld, en Annabel is gek op zijde en warm water. En hij moet AARDIG zijn. Knap en intelligent hoeft niet, mag wel. Annabel boft maar. Ze heeft hem gevonden! En haar uitverkorene heeft niets gemeen met die arme Schotse graaf van Ardmore, die alleen maar mooie ogen en veel hersens heeft en, nou ja, goed kan zoenen. Waarom zit Annabel dan nu in een koets op weg naar Schotland met die arme graaf? En waarom denkt iedereen dat ze getrouwd zijn?

Beoordeling: 4/5.

Erg genoten van dit leuke, lieve en vooral humoristische verhaal van topauteur Eloisa James. Ardmore en Annabel zijn twee heerlijke personages en hun romance komt heel mooi tot bloei. Ben nu vooral ook erg benieuwd naar de boeken van de andere zussen Essex!

Karen Hawkins – Golven van verlangen

How to Treat a Lady – Talisman Ring #3

Vertaling: Yvonne de Swart

Om haar familie van de ondergang te redden heeft Harriet Ward een verloofde verzonnen, een rijke zeekapitein. Maar nu wil de bank bewijzen zien dat de man ook echt bestaat. Harriet is de wanhoop nabij – tot het lot een mysterieuze vreemdeling in haar armen achterlaat. Durft ze het aan om deze verontrustend knappe man, die aan geheugenverlies lijdt, te misleiden?

Chase St. John weet heel goed wie hij is. Nadat hij Londen verliet werd hij overvallen en voor dood achtergelaten. Nu is hij wakker geworden in het huis van de familie Ward. Verbaasd hoort hij aan hoe Harriet brutaal verkondigt dat hij haar verloofde is. Chase besluit het spelletje mee te spelen. Want Harriet maakt vele gevoelens bij hem los.

Beoordeling: 4/5.

Mooi boek van Karen Hawkins, een voor mij nieuwe auteur. Aangenaam verrast door het – op het eerste oog voorspelbare – verhaal en de schrijfstijl. Absoluut een auteur waar ik nog meer van wil lezen! Enkele van haar boeken zijn ook uitgeven in de Candlelight reeks, voordat ze haar topstatus verwierf.

Liz Carlyle – De passie van een vrouw

The Bride Wore Scarlet – Fraternitas Aureae Cruris #2

Vertaling: Roza van Rietschoten

Candlelight HR #1032

Londen, 1837. Lord Geoff Bessett raakt bijna buiten zinnen als wordt voorgesteld om een vróúw toe te laten tot de geheime Broederschap waarvan hij lid is. Maar zijn bezwaren verdwijnen naar de achtergrond als hij de vrouw in kwestie, Anaïs de Rohan, ontmoet. Als hij samen met haar een gevaarlijke missie moet ondernemen, merkt Geoff dat de oogverblindende Anaïs niet alleen zeer capabel, maar ook uiterst passioneel is. Als warme gevoelens voor elkaar echter de overhand krijgen, kost het Geoff en Anaïs steeds meer moeite zich te concentreren op hun opdracht…

Beoordeling: 4/5.

Weer een boek naar mijn hart. Geheim agenten, paranormale gaves, geheime missies…. heerlijk!

Sarah Ladd – De erfgename van Winterwood

The Heiress of Winterwood – Whispers on the Moor #1

Vertaling: Jetty Huisman

De erfgename van Winterwood van Sarah E. Ladd is een prachtig verhaal over een jonge vrouw die besluit haar hart te volgen.

Engeland, 1814. Amelia Barrett, de erfgename van een oud landgoed, belooft haar stervende vriendin dat zij voor haar dochtertje Lucy zal zorgen. Daarmee haalt ze zich echter de woede van haar familie en vooral van haar verloofde Edward op de hals. Amelia ziet nog maar één oplossing: ze zal trouwen met de vader van het kind, kapitein Graham, een man  die ze nog nooit heeft ontmoet. Maar voordat het zover komt, slaat het noodlot toe: Lucy wordt ontvoerd.

Beoordeling: 4/5.

De erfgename van Winterwood is een christelijke historische roman, dus geen expliciete liefdesscènes, maar wel een heel mooi verhaal. Zolang het christelijke aspect niet te overheersend is, kan ik sowieso genieten van inspirational novels, zoals dit genre in het Engels wordt genoemd. Het zijn vaak mooie en boeiende verhalen met diepgang. Zo ook dit boek van Sarah Ladd. Het is vooral een lief verhaal, dat doet denken aan de boeken van Jane Austen. De omschrijving is wat misleidend in mijn ogen en maakt het verhaal spannender dan het in werkelijkheid is.

Dit boek is beschikbaar in het Kobo Plus abonnement via deze link. Meer informatie over historische romans binnen Kobo Plus vind je op deze pagina: Historische Romans bij Kobo Plus.

Dit boek is als ebook te leen in de Online Bibliotheek via deze link. Meer informatie over historische romans in de catalogus van de Online Bibliotheek vind je op deze pagina: Historische Romans bij de Online Bibliotheek.

Mary Balogh – Geef mij je hand

The Arrangement – Surviver’s Club #2

Vertaling: Carola Hermans

Candlelight HR #1168

Vincent Hunt, burggraaf Darleigh, kan er inmiddels mee leven dat hij als blinde van het slagveld is teruggekeerd. Zijn familie heeft het moeilijker met het veranderde perspectief. Op een gegeven moment is hij hun betutteling én koppelpogingen zo beu, dat hij ervoor op de loop gaat.
Zo belandt Vincent in het dorp waar hij is opgegroeid. Maar ook daar loert het gevaar. Als hij bijna in een huwelijk wordt gelokt, wordt Vincent gelukkig gered door Sophia Fry. Deze jonge, onopvallende vrouw moet daarvoor wel een hoge prijs betalen. Als zij op straat wordt gezet, biedt Vincent haar een verstandshuwelijk aan.
Na enig tegenstribbelen van Sophia’s kant spreken ze af om inderdaad een jaar bij elkaar te gaan wonen; zo krijgt zij haar droomcottage en hoeft hij niet meer op zoek naar een echtgenote. Maar al snel blijkt de rol van het verstand in hun huwelijk veel kleiner dan gepland…

Beoordeling: 3/5.

Deel 2 in de Club van Overlevers is ook weer een lief verhaal over de liefde tussen twee beschadigde mensen. Het is geen verhaal dat bol staat van de spanning. Het gaat vooral om de lieve, groeiende romance tussen Vincent en Sophia en het gelijktijdig groeien van het zelfvertrouwen van hen beiden. Ik heb toevallig ook het audiobook beluisterd in het Engels en de Nederlandse vertaling is prima! De cover krijgt trouwens een dikke onvoldoende. Waar is de tijd gebleven van de mooie (getekende) covers, die nog enigszins gerelateerd waren aan het verhaal zelf? Ze worden gemist!

Sylvia Andrew – Kerstmis op Temperley Manor

historische-roman-427-sylvia-andrew-kerstmis-op-temperley-manor

Rosabelle

Annabelle

Vertaling: Luisa Batista

Harlequin Favorieten #427

Annabelle heeft haar tweelingzus, Rosabelle, al vier jaar niet meer gezien. Wanneer Rosa, inmiddels weduwe, eindelijk op Temperley Manor arriveert, is ze totaal uitgeput en gebroken. Geschokt over haar toestand besluit Annabelle haar plaats in te nemen…

(1) GEVAARLIJKE HARTSTOCHT

Rosabelle herstelt voorspoedig en niemand lijkt in de gaten te hebben dat ze Annabelle niet is. Alleen Philip, Lord Winbolt, voelt aan dat er iets niet klopt; Annabelle, zijn vrijgevochten buurvrouw, die hem gewoonlijk de ene sneer na de andere geeft, glimlacht ineens lieftallig naar hem maar kan geen zinnig gesprek meer voeren over haar landgoed. En hoewel raadselachtig, vindt hij dat helemaal geen onaangename verandering. Integendeel…

(2) HEER EN MEESTER
Zodra Annabelle de zelfverzekerde Giles Stanton, de erfgenaam van Rosabelles overleden echtgenoot, Stephen, in het oog krijgt, begrijpt ze wat haar zusje bedoelde: deze man duldt geen tegenspraak. Als een ware tiran bestiert hij het huishouden. Giles vindt de nieuwe en onverwachte strijdvaardigheid van `Rosabelle’ eigenlijk bijzonder aantrekkelijk, al vertrouwt hij haar niet…

2015-03-16 12.42.022015-03-16 12.41.45

Beoordeling: 2/5.

Ik had moeite om door het boek heen te komen. Er zitten veel saaie stukken in (vooral in deel 1). Het leest eigenlijk als 1 verhaal, vanuit 2 gezichtspunten en pas in deel 2 komt de ontknoping (met ook de spanning). Het mysterie komt niet zo goed uit de verf. De romances ook niet. Die van Annabelle en Giles kon me wel meer boeien dan die van Rosabelle en Philip. Het boek bleek ook lastig door het formaat: door het bundelen van twee boeken in 1, is de pocket vrij dik en strak ingebonden en daardoor moeilijker hanteerbaar. Een ebook zou uitkomst hebben geboden. De Kerstsfeer is ondergeschikt en maar een klein deel van het verhaal speelt zich tijdens Kerst af. Ik vind het vrij overdreven zelfs om de miniserie op basis van deze scenes Kerstmis op Temperley Manor te noemen.

Deze verhalen zijn eerder verschenen in de reeks Historische Roman als miniserie Kerstmis op Temperley Manor, onder de titels Rosabelle (#38) en Annabelle (#39) en recent (2018) ook opnieuw uitgebracht in de nieuwe Historische Roman reeks van Harlequin onder de titels Gevaarlijke Hartstocht (#59) en Heer en Meester (#61).

Beide boeken zijn als ebook te leen in de Online Bibliotheek via deze link. Meer informatie over historische romans in de catalogus van de Online Bibliotheek vind je op deze pagina: Historische Romans bij de Online Bibliotheek.

Linda Lael Miller – Kerstmis met de McKettricks

hqn-roman-88-linda-lael-miller-kerstmis-met-de-mckettricks

A McKettrick Christmas – The McKettricks #10

Vertaling: Coby van Diemen

A Lawman’s Christmas – The McKettricks #14

Vertaling: Maaike van der Rijst

Harlequin HQN #88

(1) KERST BIJ DE MCKETTRICKS
Triple M Ranch, Kerstmis 1896
Lizzie McKettrick kan niet wachten tot ze thuis is voor de kerst. Een lawine gooit roet in het eten: de stoomtrein waarmee ze reist, komt vast te zitten, en er ontstaat een levensgevaarlijke situatie. Gelukkig zit dokter Morgan Shane ook in de trein. Hij neemt de leiding, met Lizzie aan zijn zijde…

(2) EEN THUIS VOOR KERST
Blue River, Texas, winter 1914
Clay McKettrick heeft gerekend op de woning die hij als nieuwe marshal zou krijgen. Waar hij niet op had gerekend, was dat de weduwe van de vorige marshal én haar twee dochtertjes er nog zouden wonen. Omdat hij Dara Rose niet zomaar in de sneeuw kan zetten, moet hij iets verzinnen. Iets waarmee hij háár helpt, en zichzelf…

Beoordeling: 5/5.

Twee hele fijne kerstverhalen van Linda Lael Miller! Enorm genoten van dit dubbelboek. Ik kende zowel de auteur als de serie niet en koos het boek puur om in de Kerststemming te komen. Dat is heel erg goed gelukt. Beide boeken bevatten een mooi verhaal met goed beschreven karakters en een mooie romance. Topfavoriet!

Elizabeth Hoyt – Een hertog op jacht

Duke of Midnight – Maiden Lane #6

Vertaling: Marga van den Herik

Candlelight HR #1174

Vermomd als het Spook van St. Giles hoopt Maximus Batten, hertog van Wakefield, eindelijk de moordenaar van zijn ouders te vinden. In die hoedanigheid redt hij op een nacht de jonge gezelschapsdame Artemis Greaves uit een hachelijke situatie.
Stank voor dank lijkt zijn deel te worden: als Artemis zijn ware identiteit ontdekt, gaat ze de hertog chanteren! In ruil voor haar zwijgen wil ze dat Maximus zijn macht aanwendt om haar broer te bevrijden uit een inrichting.
De hertog kan geen kant op, maar eigenlijk wil hij dat ook niet, onder de indruk als hij is van de knappe en doortastende Artemis…

Beoordeling: 4/5.

De cover is verschrikkelijk, maar het verhaal zelf is meer dan prima! Wat een mooie serie is Maiden Lane toch. Eindelijk het verhaal van de mysterieuze en beschadigde Maximus! Artemis was al een fascinerend karakter in de vorige delen en blijkt ook een fantastische heldin. Alweer een aanrader!

Jo Beverley – Geheime missie

An Arranged Marriage – Company of Rogues #1

Vertaling: Marga van den Herik

Candlelight HR #355

Eleanor Chivenham wist dat haar boosaardige broer tot veel in staat was, maar zelfs zij had zich zijn valse plannetje om een rijke graaf te duperen, door hem te laten denken dat zij een lichtekooi was, niet kunnen voorstellen. Met een besmeurde reputatie en zonder toekomst was de verslagen Eleanor wel gedwongen om in te stemmen met een overhaast huwelijk. Maar een huwelijk met de mysterieuze Nicholas Delaney was meer dan ze zich had kunnen wensen.
Waarschijnlijk had hij niet zo veel met haar op, maar toen de roddels uit de hogere kringen over zijn mooie Franse maîtresse haar bereikten, probeerde Eleanor zich waardig en koel te gedragen. Maar hoe lang kon ze zich verzetten tegen zijn onweerstaanbare charme… en de geheime verlangens van haar hart?
Om de eer van de familie hoog te houden stemde Nicholas Delaney ermee in om te trouwen met de onrechtvaardig behandelde dame. Een dergelijke ridderlijkheid was volkomen in tegenspraak met zijn zorgvuldig opgebouwde reputatie van losbandige schurk – die zo belangrijk was voor zijn geheime politieke missie.
Hij hoopte zijn nieuwe vrouw verborgen te kunnen houden totdat hij een spion had gevangen, maar Eleanors schoonheid en scherpe humor konden onmogelijk worden genegeerd. Ze vormde een fikse uitdaging en stelde zijn wilskracht behoorlijk op de proef.

Beoordeling: 2/5.

Hit and miss. Dat is voor mij waarschijnlijk de beste beschrijving van de Rogues serie. Opnieuw een miss, helaas. Het verhaal heeft op papier alles in zich om een van mijn favorieten te zijn, maar het komt geen moment goed uit de verf. Ik voel me niet verbonden met Eleanor en Nicholas. Zou het aan de verschillende vertalers liggen die voor de serie zijn ingezet of schrijft Jo Beverley zo anders van boek tot boek. Ik weet het niet.

Mary Balogh – Mijn hart is voor jou

The Proposal – The Survivors’ Club #1

Vertaling: Anna van Oijen

Candlelight HR #1161

Lady Gwendoline Muir heeft dringend behoefte aan rust in haar leven. Het loopt echter anders. Tijdens een wandeling op het strand verstuikt ze haar enkel en kan ze niet meer lopen. Gelukkig verschijnt Hugo Emes als redder-in-de-nood ten tonele.
Vanaf dat moment is het gedaan met Gwens emotionele rust. Na een valse start ervaart zij immers een sterke aantrekkingskracht tussen Hugo en haar. Maar hoezeer ze elkaars lichaam en geest ook waarderen, een echte verbintenis lijkt uitgesloten. Want oorlogsheld Hugo zal nooit kunnen aarden in de elitaire kringen van de ton, waarin Gwen zich doorgaans beweegt. Of zal de liefde een brug tussen hun werelden kunnen slaan?

Beoordeling: 3/5.

Op papier een interessante setting voor een verhaal: een club overlevers die allemaal op een of andere manier beschadigd zijn door de oorlog. Het verhaal van Gwen en Hugo komt niet honderd procent uit de verf in mijn ogen. Misschien omdat er te weinig gebeurd. Het is vooral een lief – typisch Regency – verhaal met een happy end (vanzelfsprekend).